【原文】

  千山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。

  一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

  画图省识春风面,环佩空归夜月魂。

  千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。


【译文】

  千山万壑逶迤不断奔赴荆门;  此地还遗留生长明妃的山村。

  一别汉宫她嫁到北方的荒漠;  只留下青冢一座面向着黄昏。

  凭看图汉元帝岂识月貌花容?   昭君戴的饰物徒然夜月归魂。

  千载流传她作的胡音琵琶曲;   曲中倾诉的分明是满腔悲愤。


【赏析一】

  自古以来,怀古伤今,文人墨客喜欢用古人的故事来表达自己的思想。刘禹锡就借“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”来表达自己的志向与追求。但《咏怀古迹(其三)》中的杜甫,却不是在抒发自己的志向… …

  首联通过对山的描写来介绍昭君出塞时的坚决态度。其后,她再不属于她该属于的地方,叶成离根,然后漂泊在远乡,留在了不该安驻的地方。这里通过“离去”与“留下”的对比,来烘托昭君这起落身世的可悲。令后人怜而又怜,悯而又悯,最终在那遥远而又广阔的荒漠里“独留青冢向黄昏”。

  颈联直接揭露她未被元帝发现的根本原因,真相毫无遮掩地扒来给人看。这对于昭君,是她命运多舛的重要因素。千古绝话里的悲伤也就从这里开始了。然而昭君这时却还是站出来了,即使是她的满面春风被人埋没,却也决定了牺牲她的终身幸福为大汉王朝的安宁做出自己最大的贡献。从此,在那举目无亲的大漠之中,举头望月思,梦回千转,只容魂魄独自空归。生前相思,死后牵肠。

  最后的尾联,昭君“怨恨曲中论”——她的坚强还是有限度的,虽汉宫的冷遇使她坦然淡定,但过久的相思与孤独最终还是导致了红颜佳人的油尽灯枯,客死他乡。在她的大漠谣中,有孤独,有思乡,不知有没有遗憾?只留下后人,慢慢猜想。

  全诗中杜甫对自己只字未提,但却字字有己。这诗中,昭君便是作者的化身。一个在汉宫受冷遇,一个在长安遭怠慢;一个追宠不成,一个仕途失意;一个远嫁匈奴,一个投靠蜀地。最后都客死他乡,对故乡牵肠挂肚。同,是天涯沦落人;同,在异乡为异客。她唱她的大漠谣,他吟他的七律诗。异,她只身一人,他仍有家眷。异,她幽怨故乡,他寄情国家。

咏怀古迹